当前位置:网站首页 > 佛学文摘

中佛协会长学诚法师:全球化背景下的中国佛教

来源:抚州佛教协会   发布时间:2016年2月16日  

[论文提要]:全球化的不断深化,为中国佛教跨出国门、走向世界提供了绝佳的历史机遇,同时也给中国佛教带来了信众国际化、视角多元化的全球化效应。在此大背景下,中国佛教的发展传播,一方面应借重佛教自身多语系、多元化的丰富资源,总结提炼新的应机法门,一方面应整合虚拟空间与现实场景,发挥互联网新媒体的传播优势。当宗教文明与科学文明都不足以纾解当今人类内心世界的彷徨困惑、人性的本质被逐渐外化物化之际,脱胎于佛教思想与实践传统并普及于亚洲各大文化传统的“心文明”将成为支撑文明大厦的“第三基点”,通过构建人类对于外在世界与内心世界的统合认知,促使东西方各大文明结成真正意义上的人类命运共同体。

[关键词]:全球化;文化传播;心文明;佛教;禅修;自由;超自然世界;命运共同体

 

一、脚步与声音——全球化时代的文化传播

全球化是一个循序渐进的过程,而不是一蹴而就的。全球化本身也处在不断的发展变化之中,经历了不同的历史阶段。

第一阶段是“政治全球化”,时间起点可以追溯到大航海时代,之后一直延续到第二次世界大战。这一时期的主角是现代主权国家,典型关系为“大使对大使”(A2A,Ambassador to Ambassador)。以联合国的成立为标志,最终形成了全球政治规则的基本框架。

第二阶段是“经济全球化”,时间起点是二战之后。这一时期的主角是现代跨国公司,典型关系则为“企业对企业”(B2B,Business to Business)。以世界贸易组织的形成为标志,最终形成了全球经济规则的基本框架。

第三阶段由冷战结束至今,政治全球化、经济全球化迅速深化发展,一个“文化全球化”的时代正在全面走来。在这一时期,每个人的生活都不可避免地被打上全球化的烙印,每个人也同时成为全球化的见证者和参与者。社会的典型关系正在成为“顾客对顾客”(C2C,Customer to Customer)或者“个人对个人”(P2P,Person to Person)。正如2006年美国《时代》周刊提出:“‘你’控制着信息时代”(You control the Information Age.),并将“年度人物”颁送给了每一位坐在电脑屏幕前的“你”(You)。

新的全球化时代,“文化”与“个人”这两个关键词具有天然的内在关联:“文化”实际上是人类的价值观念与生活方式,往往体现为某种认同、喜好,或者某种技艺、能力;它既不是单纯的物质产品,也不是供别人自助使用的售货机。了解进而接纳一种文化,需要受众自己用心去领受和感悟,更需要借助传授者的点拨与指导。实际上,一种文化对世界的影响最终是通过该文化实践者的自身言行及其文化作品的综合作用而实现的,这就给文化的主动传播带来了重要契机。正如圣雄甘地的一句名言:An ounce of practice is worth more than tons of preaching.(再微小的实践也远胜于再繁多的说教。)通过人的言行举止,文化的精髓内涵得以直接、明确、鲜活地呈现给外界,最终改变受众的内心态度乃至树立新的思想观念。

跟这种个体化、情景化的文化传播相对的,是以知识、文学、艺术等为媒介开展的程式化、符号化的文化传播。前者不妨称为“文化的脚步”,后者不妨称为“文化的声音”。所谓“人未至而声先到”,报纸、杂志、广播、电视令我们足不出户便可以通悉国际大事、异域风情。不过,媒体报道未必能够全面、客观地反映一种文化的真实面貌,有时还会诱导人们形成某种“傲慢与偏见”(Pride and Prejudice),假如没有亲身到外国感受、跟外国人交往,往往很难发现这些问题。所以“百闻不如一见”,这类针对其他文化的刻板印象,只有通过身临其境、眼见其人才能被打破。比如有些不了解中国的外国朋友,一旦来到中国,他们脑海中所谓的“中国形象”就被眼前的现实彻底颠覆了。同样的,我们来到欧洲,国外友人通过我们的言行,也会对中国文化、中国佛教产生新的认识和理解。目前,跨国的人员流动日益频繁,不同国家的民众之间有非常多相互接触的机会。从这种意义上说,每一个走出国门的中国人都是中国文化的形象大使,都在向世界展现中国文化的魅力与风采。

因此,迎接文化全球化的时代,我们既要具有响亮的声音,还要迈开沉着的脚步。中国佛教走出国门、走向世界,乃是时代使然、形势使然。中国与其他国家的相遇相知,既可说是必然中的偶然,也可说是偶然中的必然。

二、虚实之间——中国佛教的文化传播探索

互联网新媒体技术的充分施展,为文化传播插上了一对翱翔蓝天的翅膀。今天,全球信息流动与知识交流越加自由开放,社交网络的集体协同效应将局部地区的事件迅速放大,甚至扩散到整个世界。通过鼠标、键盘与屏幕的触摸,博客、微博、微信、播客等新型个人媒体为普罗大众带来了空前丰富和迅捷的信息。中国佛教要想获得一个文化传播的制高点,就必须依靠互联网新媒体的助力。

在这一时代背景下,一种理想的佛教文化传播方式是充分整合虚拟场景与现实场景的各自优势,以互联网新媒体作为向社会人士传播佛法、引导信众的虚体,以佛教寺庙及其相关的基金会、慈善组织作为让社会人士体验佛法并服务信众的实体,在虚拟、现实之间形成良性的人际交流与信息环流。这在电子商务领域通常被称为“O2O”模式(Online to Offline,即线上到线下)。

中国佛教对O2O模式其实已早有实践。2006年,博客刚刚在中国普及的时候,我便在新浪网开通了个人博客,当时被媒体称之为“中国佛教界博客第一人”,并因此入选“2006年十大宗教热点”。作为一个集体写作博客,北京龙泉寺的法师和义工们以寺庙生活为题材,不断创作、更新博文,我自己也在博客上解答网友们的各种问题。许多年轻人看到这个博客后很感兴趣,从全国各地到龙泉寺体验寺庙生活,有些人会留下来做义工,乃至发心出家。他们的心路历程经过整理后放在博客上,使更多人了解到什么是真正的佛法,龙泉道场因之在佛教圈内形成了良好的口碑,吸引着越来越多的佛教爱好者、信众、媒体、机关、机构等慕名而来。人们来到寺院可以参加各种法会、主题夏令营、禅修体验营等活动,也可以自愿加入学佛小组、义工部门或慈善组织。我们现在还开通了龙泉之声网站、微博、轻博,并且尝试通过漫画、动画等艺术形式,运用新颖的手法与先进的技术,将佛法的深刻道理融入生动的图画和影像之中,以此令人们更为直接地感受、领悟佛法的妙义。假如当初只固守于寺庙举办传统法会,或者缺乏道场依托而单纯开办网站,实际上都达不到目前这种良好的效果。

北京龙泉寺尝试的这种“线上到线下”的模式,融合了文化的“声音”和“脚步”,带来了解过程与体验过程的优化整合。没有体验的了解是肤浅的,没有了解的体验是盲目的。以往这二者往往容易脱节,我们可能通过网络了解了很多事物,但是在现实中不能亲身体验;或者在现实中遇到很多事物,却难以体会其背后的隽永内涵。而文化传播最终要落实于丰富细腻的人类情感,给予人们充实的存在感、真切的现实感和亲切的相互信任感。互联网上的佛教资料、图书、讲座、影视、音乐等等应有尽有,但人们还是需要有一个植根于现实、能让人感受佛法、体验佛法、学习佛法的修道场所,以此切实地提升生命、改善生活。北京龙泉寺作为一个颇具现代意义的新型佛教道场,正在尝试实践这种新的文化传播模式,这同时也可视为当今中国佛教“传承与创新”的具体缩影。